NHÂN DÂN VIỆT NAM.ORG
TIẾNG NÓI CỦA MỘT SỐ NGƯỜI VIỆT YÊU NƯỚC TRONG NUỚC VÀ HẢI NGOẠI VẬN ĐỘNG TOÀN DÂN QUYẾT TÂM
CÓ NGÀY VUI ĐẠI THẮNG VIỆT NAM III LÀ ĐẬP TAN ÂM MƯU DBHB CỦA ĐẾ QUỐC MỸ, GIẢI TRỪ VÀ GIẢI HOẶC
GIẶC ÁO ĐEN VATICAN – GIẶC ÁO ĐEN BẢN ĐỊA – GIẶC TIN LÀNH

    Giới thiệu một số website:

   * Cong San
   * Nhan Dan
   * Cong An
   * Cong An N.D.
   * Quan Doi N.D
   * Lao Dong
   * Thanh Nien
   * Tuoi Tre
   * Saigon G, P.
   * VNA Net
   * Voice of V.N.
   * www.chuyenluan.com
   * www.duoctue.org
   * www.khuongviet.net
   * www.nguoivietyeunuoc.org
   * www.nguyentua.com
   * www.dongduongthoibao.net
   * www.dongduongthoibao.com
   * home.comcast.net/~charlieng


   

CUỘC SỐNG HAI MẶT CỦA DÂN THÔNG NGÔN IRAQ


 

 

 

QUỐC KỲ VIỆT NAM : Có những người Việt, v́ lư do nào đó, nói đến Quốc Kỳ Việt Nam, cờ đỏ sao vàng gọi là lá cờ máu. Tôi không hiểu họ muốn ǵ? Chắc là qua hận thù bởi thua chạy, mất quyền lợi và nhất là ‘đặc ân’ làm bù nh́n cho Mỹ....click đọc thêm: QUỐC KỲ-QUỐC HIỆU-QUỐC CA và Cờ Đỏ Sao Vàng – Cờ Vàng Ba Que

 

Cờ Tam Vị Nhất Thể

Chúa Cha – Chúa Con – Chúa Thánh Thần

 

BÀN VỀ “CỜ BA QUE” BỊ TREO DƯỚI "ĐÍT" CỜ MỸ Ở IRAQ:Trên mạng www.cva646566.com/IRAQ/index. h́nh cờ vàng ba sọc “cờ ba que” treo dưới “đít” cờ Mỹ. Và đứng phía dưới là Đại Úy Quân Lực Mỹ Michael Đỗ. Một số người thấy h́nh ấy đă hồ hỡi khoe cờ vàng ngăo nghễ tung bay. Có phải như vậy không? Có thật như vậy không?....

Ho Chi Minh

 VÀI NÉT VỀ “CỤ HỒ” Viết về một nhân vật có tầm vóc quốc tế như Hồ Chí Minh có thể nói là không dễ.  Đối với những người thuộc giới Chống Cộng Cực Đoan [CCCĐ] hay Chống Cộng Cho Chúa [CCCC],    viết theo cảm tính thù hận Quốc Gia chống Cộng, hay Công Giáo chống Cộng, trong khi  thực sự không hiểu, không biết ǵ về Hồ Chí Minh th́ rất dễ, v́ muốn viết sao cũng được.  Đưa ra những chi tiết lặt vặt, cộng với xuyên tạc, dựng đứng v..v.. nhằm “ám sát tư cách cá nhân” (character assassination), bằng những từ tục tĩu, hạ cấp v..v.. cho hả ḷng thù hận, th́ có lẽ ai viết cũng được, không cần đến trí tuệ, không cần đến kiến thức, không cần đến tŕnh độ, và không cần đến liêm sỉ...

 

 

Tổng Bí thư Lê Duẩn

Vào Google “LÊ DUẨN” bạn sẽ đọc

mấy trăm bài và h́nh “cha già Lê Duẫn”

 

TUYỂN TẬP CHA GIÀ LÊ DUẨN (KỲ  I) &  (KỲ II) Là đảng viên thuộc lớp đầu của Đảng, đồng chí Lê Duẩn, thường được gọi bằng cái tên Anh Ba, là một trong những học tṛ xuất sắc nhất của Chủ tịch Hồ Chí Minh vĩ đại, là một nhà lănh đạo lỗi lạc, một nhà chiến lược kiệt xuất, một trí tuệ lớn của cách mạng trong thế kỷ XX....

 

Vào Google “LÊ ĐỨC THỌ” bạn sẽ đọc

mấy trăm bài và h́nh “cha già Lê Đức Thọ”

 

Những Mẩu Chuyện Bên Lề Hội Nghị Paris:  Chưa bao giờ người ta thấy cố vấn Lê Đức Thọ nổi nóng như buổi sáng hôm đó. Ông trút hàng loạt những từ như "lừa dối", "ngu xuẩn", "tráo trở", "lật lọng"… lên đầu ông Kissinger, khiến ông này không nói được ǵ cả. Măi sau ông ta mới nhỏ nhẹ đề nghị cố vấn Lê Đức Thọ hăy nói khe khẽ thôi, không các nhà báo bên ngoài nghe thấy lại đưa tin là ông đă mắng người Mỹ. Nhưng ông Lê Đức Thọ vẫn không buông tha: “Đó là tôi chỉ mới nói một phần, chứ c̣n các nhà báo họ c̣n dùng nhiều từ nặng hơn nữa kia!”.

 

 

VỀ ĐỊNH HƯỚNG XĂ HỘI CHỦ NGHĨA Theo Nguyên Tổng Bí thư Ban Chấp hành T.Ư Đảng Đỗ Mười, ngày nay, có không ít người dao động, phai nhạt lư tưởng cách mạng, với nhiều dạng biểu hiện khác nhau: có người ngượng ngùng khi nói "chủ nghĩa xă hội" hoặc khi nói "định hướng xă hội chủ nghĩa; có người nói một đằng làm một nẻo; thậm chí có người biện hộ, ca ngợi một chiều chủ nghĩa tư bản, trong khi phản bác, bôi nhọ và gieo rắc nghi ngờ về chủ nghĩa xă hội... Nguyên nhân dẫn đến sự dao động này có nhiều và rất phức tạp.....

 

Vơ Văn Kiệt

TẠ TỐN BẠCH MAO THỦ TƯỚNG VƠ VĂN KIỆT …Tôi không ngờ, Ngài Thủ tướng Vơ Văn Kiệt dám làm qua mặt Đảng và nhất là Ngài vi phạm nguyên tắc sơ đẳng hành chánh, mà Ngài đứng đầu ngành Hành Chánh Nhà Nước. Tôi (NQT), chỉ ngờ thôi, có lẻ Ngài đă cấu kết ngoại bang, không thể nào tin được. Vào năm 1993?, sau nhiều lần Ngài công du Âu châu về. Hôm đó bốn anh em chúng tôi trong uỷ ban đặt tên đường thành phố Hồ Chí Minh đang làm việc, th́ có anh Công Văn của Ngài Thủ tướng đưa vào mănh giấy lộn nhỏ, và nói rằng “ Thủ tướng yêu cầu các đồng chí phải đổi tên đường liệt sĩ cách mạng Thái Văn Lung thành đường tên Alexandre De Rhodes (cố đạo gián điệp)  gấp …Chúng tôi hỏi, như thế đồng chí có Văn thư hay Công văn của Thủ tướng không? để chúng tôi dễ dàng hơn…, xin lỗi các đồng chí, không có ạ! chỉ có mănh giấy này thôi, mong các đồng chí thi hành….Chúng tôi  quá ngao ngán “Ông nội chúng tôi có sống lại không dám phản đối Ngài Vơ Văn Kiệt và thi hành”….

 

 

 

 

 

 

 

Tin tức - Tài liệu - Lịch sử

Sự kiện Việt Nam - Thế giới 

 

Tin Thế Giới & Việt Nam

 

Truyền H́nh Online Mười Ngàn Ngày Vietnam War

 

Chương Tŕnh Truyền H́nh Trực Tuyến Việt Nam Trên NHÂN DÂN VIỆT NAM. ORG

 

Cuộc Đời Cách Mạng Tổng Thống Hugo Chavez

 

Cuộc Đời Và Sư Nghiệp Tổng Thống Saddam Hussen

 

 

Hồ Chí Minh & Đảng CSVN

 

 

Tam Đại Việt Gian Ngô Đ́nh Điệm

 

 

Những Tài Liệu Và  Kiện Lịch Sử Cách Mạng Miền Nam 1/11/63

 

 

Những Siêu Điệp Viên LLVT

 

 

Sự Thật GHPGVNTN “Vơ Lan Ái”  Ăn  Phân T́nh Báo Mỹ NED

 

 

Hiễm Họa Giặc Áo Đen La Mă

 

 

Đại Thắng Mùa Xuân 30/4/75

 

 

“Lính Đánh Thuê” QĐVNCH

 

 

Lột Mặt Nạ DBHB Của NED 

 

 

 

 

Lê Hồng Phong

Hoàng Linh Đỗ Mậu

Hoàng Nguyên Nhuận

 

Trần Chung Ngọc  

 

Giuse Phạm Hữu Tạo

  Nguyễn Mạnh Quang

 

Charlie Nguyễn

 

Nguyễn Đắc Xuân

 

Nhân Tử Nguyễn Văn Thọ

 

Thân Hữu  

 

Báo Trong Nước & Hải Ngoại

 

Trang Nối Kết

 

 

 Websites hải ngoại

 

* Cong San

* Nhan Dan

* Cong An N.D.

* Quân Đội Nhân Dân

* Lao Dong

* Thanh Nien

* Tuoi Tre

* Saigon G, P.

* VNA Net

* Voice of V.N.

* Dan Tri.

 

Websites hải ngoại

 

* Chuyen Luan.

* Sach Hiem

* Dong Duong Thoi Bao

* Giao Diem Online

* Charlie Nguyen

 

 

 

 

Thị trường chứng khoán lại sụt giảm trước viễn cảnh u ám của kinh tế Hoa Kỳ

 

 

 

Hai ngày sau cuộc họp thượng đỉnh G20 ở Washington, các thị trường chứng khoán thế giới lại sụt giảm, nhất là sau khi ngân hàng Mỹ Citigroup loan báo sẽ cắt giảm 50 ngàn việc làm trong những tháng tới

 

    Thông tin này đă khiến thị trường Wall Street hôm qua sụt mất 2,63% điểm. Tại châu Âu, các thị trường tiếp tục xu hướng sụt giảm . Tính đến trưa hôm nay, Paris bị mất 1,57% điểm, Luân Đôn 1,50% và Francfort 1,39%.

 

    Tại châu Á, sau khi Nhật Bản hôm qua xác nhận là kinh tế đă đi vào suy thoái, thị trường Tokyo hôm nay sụt 2,28% vào giờ đóng cửa. Hồng Kông cũng bị mắt 4,54% điểm.

 

    Theo một nhà phân tích tài chính ở Nhật Bản, mối lo ngại suy thoái kinh tế toàn cầu đang đè nặng lên các thị trường. Trong cuộc họp thượng đỉnh tại Washington vừa qua, các nước công nghiệp phát triển và các nước đang trổi dậy đă cam kết sẽ phối hợp các chính sách chấn hưng kinh tế và giám sát tốt hơn nền tài chính toàn cầu. Nhưng cuộc họp thượng đỉnh này lại không đề ra những kế hoạch cụ thể nào, cũng như không lập ra một cơ chế để kiểm soát hoạt động của các thị trường

 

Thanh Phương, RFI, ngày 18/11/08

 

 

  

Kinh tế của Nhật Bản và Hàn Quốc càng thêm u ám

 

T́nh h́nh kinh tế ngày càng trở nên tồi tệ tại châu Á. Thị trường chứng khoán Tokyo lại tụt giảm. Hai lĩnh vực ngân hàng và xe hơi của Nhật Bản gặp nhiều khó khăn. C̣n tại Hàn Quốc, chưa bao giờ số doanh nghiệp bị phá sản lại đạt mức cao như vậy từ 3 năm qua

 

Hôm nay thị trường chứng khoán Tokyo đă đóng cửa với chỉ số Nikkei bị mất đi gần 60 điểm, nghĩa là tụt giảm 0,66%. Các nhà đầu tư tỏ ra dè dặt trước những khó khăn tiếp tục đè nặng lên nền kinh tế thế giới, đặc biệt là trong các lĩnh vực ngân hàng và công nghiệp xe hơi.

 

Như vậy là ngân hàng số một của Nhật Bản, Mitsubishi UFJ Financial Group, đă công bố những kết quả trong sáu tháng đầu năm nay c̣n tệ hại hơn là dự trù, mặc dù ngân hàng này đă quyết định tăng số vốn là 990 tỷ yen (tức 8 tỷ eurô). C̣n tập đoàn tài chính số 3 của Nhật, Sumitomo Mitsui financial Group, th́ tụt giảm gần 8% cho dù tập đoàn này cũng có ư định tăng nguồn vốn. Do vậy mà các nhà đầu tư càng tỏ ra bi quan cho cả lĩnh vực ngân hàng.

 

Về phần công nghiệp xe hơi, Toyota, tập đoàn xe hơi số một tại Nhật Bản, thông báo hôm nay là tất cả các nhà máy đặt tại Hoa Kỳ sẽ ngưng sản xuất xe hơi trong hai ngày 22 và 23 tháng 12. Lư do là v́ mức cầu đă sụt giảm trên thị trường Hoa Kỳ. Đầu tháng này Toyota đă cho biết là tính đến tháng mười số xe bán ra tại Mỹ đă giảm đi gần 26% trong một năm.

 

C̣n mức lời của công ty Nissan sẽ là con số không trong quư hai của năm nay v́ mức cầu giảm và v́ đồng yen c̣n quá mạnh. Ông Carlos Ghosn, chủ tịch tổng giám đốc tập đoàn Renault và Nissan, đă tuyên bố với nhật báo Mỹ Wall Street Journal rằng năm 2009 sẽ là một trong những năm khó khăn nhất của tập đoàn này.

 

Trong lúc đó, tại Hàn Quốc, có 321 doanh nghiệp bị phá sản trong tháng mười, con số cao nhất từ tháng ba năm 2005. Trong tháng trước đă có 203 công ty bị phá sản tại Hàn Quốc.

 

Thanh Thủy, RFI, 19/11/08

 

 

 

 

 

 

 

NDVN: Trích đăng bài viết trên mạng Vietnamnet, tặng cho những tên thông ngôn trong các đoàn quân lính Lê Dương Pháp, những người dân vô ư hay cố ư? chỉ đứng cạnh bên lính Pháp-Mỹ và những tên thông dịch viên và ngụy quân-ngụy quyền đánh thuê VNCH cho quân đội xâm lược Mỹ (anh em ḍng họ thông ngôn Petrús Key Nguyễn Ngọc Bích và hàng ngàn thông dịch viên và những tên Việt gian linh mục Chân Tín, thượng tọa Thích Thiện Minh, Đỗ Nam Hải, Nguyễn Đan Quế, Trần Khuê...hồ hởi nâng rượu cùng với những tên Lănh sự (CIA), Bí thư thứ nhất Tham vụ ngoại giao (CIA) tại Lănh Sự Quán Mỹ tại T.P. Hồ Chí Minh nhân ngày Độc Lập Mỹ 4/7) trong thời đánh cho Mỹ cút – đánh cho Ngụy nhào nếu bị Việt Minh VC bắt được và hành quyết trong đêm trước ṭa án nhân dân, trên 80% lănh thổ Việt Nam “ngày Ngụy đêm Việt Minh VC”, với tội danh  phản bội lại tổ quốc khi hợp tác với “quân xâm lược. Hay thoát chết, bám theo đoàn quân viễn chinh Pháp (1954) và Mỹ (1975) qua Tây qua Mỹ thành Tây conMỹ con như đám tàn quân “Bách Chiến Bách Thắng VNCH” và những tên Việt gian Tây-Mỹ con Nguyễn Ngọc Bích, Bùi Diễm, Nguyễn Quốc Quân, Đoàn Viết Hoạt, Nguyễn Gia Kiểng, Bùi Tín, Vũ Thư Hiên, Vơ Văn Ái-Lan, Nguyễn Đ́nh Thắng, Ngô Thị Hiền...“ăn Phân” FUND/NED và đi vào ḍng chính Mỹ-Tây chống phá Việt Nam DBHB/NED xuyên suốt sau ngày Tháo Chạy Tán Loạn 30 tháng 4 năm 1975

 

Thế là, lịch sử xâm lược của liên quân da trắng Kytô do Mỹ lănh đạọ, tái diễn trên đất nước Iraq và Afghanistan, là Ngụy quân- Ngụy quyền Iraq –Afghanistan và cái bọn thông ngôn Iraq - Afghanistan gian, phản bội tổ quốc, hợp tác với quân xâm lược Mỹ sẽ bỏ chạy tán loạn như ở Việt Nam, chỉ mong được nhập cảnh Mỹ dễ dàng và thành Mỹ Con, đă được ông  Fayek Kudayar Abbas  thổ lộ như sau: Mới đầu, ông cho qua hết sự lăng mạ từ những người hàng xóm của ḿnh, những người đă xúc phạm ông v́ nghĩ ông đă phản bội lại tổ quốc khi hợp tác với ''quân xâm lược''. Nhưng rồi, làn sóng phản đối Mỹ tại Iraq ngày càng lan rộng, Abbas nhận thấy mối nguy hiểm đối với ḿnh ngày càng lớn.....

 

 
Một người phiên dịch Iraq (trái) đang giúp thẩm vấn tù nhân (Ảnh: Washington Post)

Cuộc sống hai mặt của dân thông ngôn Iraq

 

Quyết định của quân đội Mỹ cấm những người phiên dịch Iraq làm việc với binh sĩ Mỹ tại Baghdad đeo mặt nạ đă khiến một số người bỏ việc, trong khi số khác lo ngay ngáy bị thủ tiêu v́ để lộ mặt.

 

Nhiều phiên dịch viên làm việc cho Chính phủ Mỹ và các công ty phương Tây tại Iraq đă t́m đủ mọi cách để tránh bị nhận diện v́ sợ những kẻ cực đoan - vốn thường tra tấn và giết hại bất cứ người Iraq nào bị quy là cộng tác với kẻ thù.

 

"Phiên dịch viên là mục tiêu bị săn đuổi số 1 ở đây, hơn bất cứ một người Mỹ nào, hơn bất cứ ai", A.J, một phiên dịch viên quân sự 36 tuổi nói.

 

Các phiên dịch viên Iraq đă trở thành biểu tượng cho ḷng dũng cảm của người dân nước này, bởi họ dám hỗ trợ các dự án của Mỹ tại Iraq

 

Từ năm 2003 đến nay, khoảng 300 phiên dịch viên bản xứ làm việc cho Mỹ đă bị thủ tiêu, Kirk W.Johnson - cựu quan chức Cơ quan phát triển quốc tế Mỹ tại Iraq cho hay. Ông Kirk là người đă đấu tranh nhằm giúp cho các phiên dịch và nhiều người Iraq khác nhập cảnh Mỹ dễ dàng hơn.

 

Do an ninh trong vài tháng gần đây đă cải thiện, quân đội Mỹ bắt đầu đóng cửa các tiền đồn ở những vùng lân cận, bỏ bớt vài bức tường bảo vệ và dần dần tháo dỡ kiến trúc thời chiến ở thủ đô để khôi phục t́nh trạng b́nh thường.

 

Mặc dù vậy, nhiều người Iraq vẫn lo sợ thời gian êm đềm sẽ không kéo dài. Với họ, việc yêu cầu những người phiên dịch không đeo mặt nạ cho thấy một số quan chức cấp cao của Mỹ có cái nh́n lạc quan phi thực tế về t́nh h́nh an ninh tại Baghdad - nơi vẫn là một thành phố nguy hiểm.

TIN LIÊN QUAN

 

Theo các quan chức quân đội Mỹ, họ bắt đầu thực thi lệnh cấm đeo mặt nạ vào tháng 9 v́ an ninh ở Baghdad đă cải thiện đáng kể.

 

"Chúng tôi là quân đội chuyên nghiệp nên các đơn vị chuyên nghiệp sẽ không che giấu bằng mặt nạ", Trung tá Steve Stover, một người phát ngôn của quân đội Mỹ viết trong một lá thư điện tử.

 

Trung tá Stover bày tỏ cảm kích về sự hy sinh lẫn những việc mà các phiên dịch viên đă làm nhưng tuyên bố, ai không hài ḷng với chính sách mới có thể kiếm một công việc khác.

 

Trong những năm giao chiến diễn ra ác liệt và bạo lực lan tràn, những người phiên dịch đă giúp lính Mỹ hiểu được lịch sử, chính trị và biết về đường phố Iraq. Những "hướng dẫn viên" này đă bị các tay súng bắn tỉa thủ tiêu, hoặc bị giết hại bởi bom gài ở vệ đường và bị những kẻ cực đoan lăng mạ là kẻ phản bội.

 

Kể từ khi quân Mỹ triển khai những tiền đồn nhỏ vào năm 2007, những người phiên dịch bản xứ đă giữ một vai tṛ quan trọng trong việc giúp lính Mỹ thúc đẩy ḥa giải, chống ảnh hưởng của lực lượng cực đoan và đảm bảo an ninh công cộng.

 

"Sự suy giảm bạo lực trong vài năm qua là điều không thể tranh căi. Tuy nhiên, nếu nói rằng nguy hiểm chết người mà những người đồng minh Iraq của chúng ta phải đối mặt đă bất ngờ sụt giảm th́ đó là một điều nực cười", Johnson - người sáng lập dự án List - một nhóm ủng hộ những người Iraq làm việc cho Chính phủ Mỹ, cho hay.

 

Dù an ninh đă được cải thiện, một số lượng lớn người Iraq đă liên lạc với nhóm của ông Johnson trong vài tháng qua để bày tỏ lo ngại về lệnh cấm đeo mặt nạ. "Hàng trăm người Iraq đă viết thư cho chúng tôi trong tuyệt vọng và lo sợ, nhiều người trong số họ đă bỏ trốn v́ bị nhận diện" ông Johnson cho hay.

 

Vấn đề Sống và Chết

 

Dưới sức ép của Quốc hội phải hỗ trợ nhiều hơn cho những phiên dịch người Iraq làm việc cho Chính phủ Mỹ, Bộ Ngoại giao nước này trong năm 2008 đă khởi động chương tŕnh visa dành riêng cho đối tượng này.

 

Một số lính Mỹ cho biết, việc thực thi lệnh cấm phiên dịch viên đeo mặt nạ khiến họ cảm thấy rất khủng khiếp. "Đó là vấn đề sống - chết đối với họ", Trung sĩ Jeremy Ziegler, làm việc tại Dora, một quận ở nam Baghdad. "Tôi không thấy ǵ là sai trái khi mà họ đeo mặt nạ lúc làm việc. Tại sao phải mạo hiểm sự sống của những người làm việc với chúng ta".

 

Một cặp vợ chồng Iraq làm nghề phiên dịch cho  quân Mỹ. (Ảnh: CSM)

 

Một phiên dịch viên làm việc trong tiểu đoàn của Ziegler đă bị bắt cóc tại nhà, bị tra tấn và giết hại vài tháng trước khi lệnh cấm đeo mặt nạ được thực thi, đại úy Ryan Edward - chỉ huy đơn vị này nói.

 

Dù các nhóm cực đoan lớn đă suy yếu rơ rệt trong những tháng gần đây, các nhóm nhỏ hơn vẫn nhằm vào những người phiên dịch, ông Edward cho hay. "Lực lượng cực đoan nhằm vào những người có nhiều tiền và phiên dịch viên là một trong số đó".

 

Một người phiên dịch thường gọi là Jack, 24 tuổi, làm việc cho một căn cứ quân sự Mỹ ở Rustamiyah, vùng ngoại ô phía đông Baghdad nói cảm thấy choáng váng khi cấp trên nói với anh hồi tháng 9 rằng sẽ không được đeo mặt nạ khi làm việc.

 

Jack nói, trong cuộc tuần tra đầu tiên không đeo mặt nạ, "một số kẻ xấu" đă nhận diện được anh. Sau đó không lâu, mẹ anh cho biết có ai đó đă bắn hàng chục phát đạn vào ngôi nhà của họ nằm ở phía nam thủ đô Baghdad.

 

"Mẹ tôi suưt bị giết chết", Jack cho biết. Jack cũng giống như những người trả lời phỏng vấn đă đề nghị chỉ nêu tên mà quân đội Mỹ hay dùng để gọi anh. A.J làm việc tại căn cứ Falcon ở Dora th́ cho biết, anh bị sa thải v́ đeo mặt nạ khi làm việc.

 

"Họ cho tôi một giờ để rời căn cứ", A.J nói. Rời một căn cứ quân sự lớn lúc trời tối có thể rất nguy hiểm, "họ nói như thể: đi chết đi". Sau khi chỉ huy của A.J can thiệp, người này có thể tiếp tục công việc nhưng ở đơn vị khác.

 

Kể từ khi lệnh cấm đeo mặt nạ được thực thi, A.J và vài phiên dịch khác đă để râu và mua kính râm lớn. A.J đă làm việc cho quân đội Mỹ được 5 năm. Anh nói rằng tự hào về công việc của ḿnh dù chỉ có người vợ mới biết anh đang làm ǵ.

 

Cuộc sống hai mặt

 

Nhiều phiên dịch viên đang duy tŕ một cuộc sống kép. Ngay cả những đồng nghiệp thân thiết với nhau họ cũng không tiết lộ thân thế. Quân đội Mahdi - một nhóm quân có vũ trang của giáo sĩ chống Mỹ người Shi’ite Moqtada al-Sadr, đă thu thập và phân phát ảnh của những người phiên dịch làm việc cho quân đội Mỹ, một đồng nghiệp của A.J là Maximus cho hay.

 

"Nếu ai đó có ảnh của bạn, họ sẽ chuyển nó đi tới khu vực khác. Chúng tôi không thể làm việc cho quân đội Mỹ nếu không đeo mặt nạ. Nếu họ (lực lượng cực đoan - PV) nhận mặt được chúng tôi, họ sẽ giết cả gia đ́nh tôi", Maximus, 28 tuổi, làm việc cho quân Mỹ từ 2003 nói.

 

Maximus đă bôi mascara vào hai bên hai má để ngụy trang cho bản thân.

 

Một vài phiên dịch viên khác cho hay, họ lo lắng về những ǵ sẽ xảy ra với ḿnh khi quân Mỹ rút khỏi Iraq. "Bây giờ khi ông Obama đă thắng, sớm hay muộn th́ quân Mỹ sẽ rút. Chúng tôi luôn v́ họ nhưng khi mọi việc hoàn tất, th́ chả có ai biết ơn", Maximus hiện làm cho một đơn vị về tâm lư cho hay.

 

Stover, phát ngôn viên quân đội Mỹ cho hay, ông không biết có bao nhiêu phiên dịch viên đă từ chức hoặc được phân công lại nhiệm vụ do lệnh cấm đeo mặt nạ.

 

Hoài Linh (Theo WashingtonPost), Vietnamnet, ngày 18/11/08

NDVN, ngày 7/4/09

 



<Go Back>
Printer Friendly Page Send this Story to a Friend